外教1对1
0512-68187916
日语文化

有的学生问,苏州日语学习中有很多别的小写假名是怎么回事?改如何去学习?比如:チェック、ファックス、フォーム等等。这里的ェ、ァ、ォ等都是小写,读时也是拼在一起的。其实,这是为了更接近外来语单词的原来的声音,在原有的日语发音的基础上,进行了变化。不仅是小写字母,还有其他方面,都进行了很多改革。在这里只是谈谈外来语中的表示法与传统的表示法的不同点,以及部分英语字母组合与日语表示法的关系及其他问题。

  一、外来语中的表示法与传统的表示法的不同点

  1、小写的アイウエオ

  小写的平假名あいうえお在传统的日语中,不是完全没有,但是用得很少。

  如:「早く大きくなぁれ。」「早く夏休みになるといいなぁ」。 这里「なぁれ」「なぁ」的ぁ是小写的,表示是个"拖长语气"(当然写成一般大写也可以)。可是在外来语中用小写的片假名アイウエオ就非常多了。

  (1)在[f]的后面。由于f的发音表示为フ,所以[fa、fi、fe、fo]的发音分别用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。如:family=ファミリー(家庭),fish=フィッシュ(鱼),ferry=フェリー(轮渡),fork=フォーク(叉子)

  (2)在[D、T]的后面。由于[D]的发音表示为デ,[T]的发音表示为テ,所以[dea、di、tea、ti]等分别写成「ディ」和「ティ」。如:dear=ディアー(亲爱的),disco=ディスコ(迪斯科舞)Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游乐园)tissuepaper=ティッシュペーパー(餐巾纸、薄卫生纸)tearoom=ティールーム(茶室)。除此外,[D、T]的后面当出现u时,能表示为「デュ」「テュ」。如:Tuesday=テュズーデー(星期二)。由于外来语的表示法没有完全统一,所以,「ディ」「ティ」经常用,「デ」「テ」替代,有时还以「ぢ、じ」「ち」替代,所以查词典时不能死抠一个音,要灵活一些。

  (3)[cha、che]的读音表示法为「チェ」。如:change=チェンジ(交换)checkin=チェックイン(登记、入住)chainstall=チェーンストア(连锁店)

  2、[ヴ]的引用

  在日语的发音中没有[V]这个音。所以一般情况下,凡是有[v]的单词,其读音都用[b]代替。如:vitamin=ビタミン(维他命)violin=バイオリン(小提琴)Beethoven=ベートーベン(贝多芬)等等。  但是有一种写法是为了[B、V]区别,就引进了「う」的浊音「ヴ」来表示[V]。在日语的罗马字表示法以[vu]表示。如:villa=ヴイラ(别墅)virus=ヴィルス(病毒)。但是,这种表示法使用者较少。

  3、长音表示法

  这是众所周知的,不论あいうえお哪一段假名的长音,全用"-"表示,横写时是横杠"-",竖写时是竖杠"|"。如:fuse=ヒューズ(保险丝)

  4、促音规则的修订

  按照日语传统的表示法,促音的后面只能出现「かさたぱ」四行。但是,为了较贴近外国的发音,在外来语中打破了这个规定,促音后面的假名比较自由了。如:bed=ベッド(床)head=ヘッド(头)Buddha=ブッダ(佛陀)Eiffel塔=エッフェル塔(埃菲尔铁塔)

二、部分英语字母组合与日语表示法的关系及其他。

  1、[dr],[tr]的读音[dr]在日语中基本上是用「ド」和「ラ」行假名表示,[tr]是用「ト」和「ラ」行假名表示。如:dry=ドライ(干的)drive=ドライブ(汽车兜风)truck=トラック(卡车)tractor=トラクター(拖拉机)

  2、n和ng的区别

  日语的拨音只有一个「ん」,它的读音根据后面跟随的假名不同而有所区别。在外来语中为了明确表示[n]与[ng]的不同,在有[ng]的单词的最后,一定要加「グ」。如:building=ビルディング(大楼)morning=モーニング(早晨)cunning=カンニング(作弊)dubbing=ダビング(录音复制)

  3、[h]和[f]的混淆

  由于日语发音和英语发音的不同,有可能出现[h]和[f]的混淆现象。如:platform=プラットフォーム、プラットホーム,简称ホーム(月台)home=ホーム(家庭)  这样的例子可能不多,但是有可能混淆我们的视听,是应该注意的。

  4、动词与名词

  在外来语中的动词与名词,经过日语的变换,有些变化得非常好记。把动词的末尾假名,改成该行的「あ」段假名即可。如:  ドライブ(汽车兜风)ドライバー(驾驶员)  タイム(时间,记时)タイマー(记时员、记时器)  サービス(服务)サーバー(服务器)  リード(领导)リーダー(领导者)  カット(切割)カッター(切割器、刀)  ダンス(跳舞)ダンサー(舞蹈演员)  アナウンス(广播)アナウンサー(广播员)  ロック(锁住)ロッカー(带锁的柜子)

  5、自制外来语

  由于外来语在日语中的扩大,外来语也发生了各种变化。

  a 切断比较长的外来语,只用其前面部分。如:

  プロ ーープロダクション(电影公司)

  プロ フェッショナル(职业的)  サボ ーーサボタージュ(怠工)

  ビル ーービルディング(大楼)

  b 合并把2个单词合并在一起,变成简单方便的词汇。

  パソコン ーーパーソナール·コンピューター(个人电脑)

  ワープロ ーーワード·プロセッサー(文字处理机)

  エアコン ーーエア·コンディショナー(空调)

  プラマイ ーープラス·マイナス(正负)

  c 新创造的"外来语"

  ワンマンバス ーーワン(一个)マン(人)バス(公共汽车)=(没有售票员的公共汽车)

  カラオケ ーー卡拉ok  银行マン ーー银行职员

  商社マン ーー在商社工作的职员  サボる ーー怠工(动词)

  ユーモアだ ーー幽默(形容动词)  バス停 ーー公共汽车站 

关键词:苏州日语学习


苏州王道日语"是一所专业的日语教育培训服务中心。本中心并特别聘请了一批受过专业日语教育培训,具有丰富教学经验的专业教师,及曾常年任教于上海高校的日籍教师为您量身打造日语学习课程。

        本机构采用小班制教学,将口语和实用教学放在语言学习的第一位置,成功转变了学员单纯以"考级为第一目标"的学习理念,并且改变了很多学生"哑巴日语"的现状,使学生听说读写四部分的能力得到同步提高,同时让学生感受到"获得等级证书的同时,开口讲一口流利的日语"不再是一件难事。
        在金融风暴的影响下,不知您是否面临着失业的危险或已经嗅到了不同寻常的危机呢?与其怨天尤人,不如把握当下提升自己的价值,不断完善自己的竞争能力,早日学好日语为自己打造一片新天地!选择苏州王道日语,我们定会圆您一个梦想! 


学习理念 课程体系 开课信息 师生风采 日语文化 关于我们 免费公开课 在线留言

日语考试    GOOGLE    日语在线翻译    企业日语培训    股票知识网    苏州日语培训    苏州日语学习    JP日语学习网    
日语培训学校    可可日语    上海日语培训    日本之窗    标准商务日语考试     日语学习软件    咖啡日语论坛    佳禾日语   
沪江日语    和风日语    贯通日本语    你我日语网    苏州专业日语培训    缠绕膜    苏州日语学校    日语在线学习  
当当日语教室    人民网日语版    神州日语学习网    小春日语网    宜人日语学习网    日语家园    西点日语网    千雨日语网    
日语学习网论坛    日语学园    雅虎日文搜索    日语论文网站    日语每日课堂    唐朝日语网    中国日语网    日语考试真题网


地址:苏州新区狮山路  E-mail:815097790@qq.com 在线QQ:815097790 861568091 联系电话:0512-68187916
Copyright©2019, 版权所有 苏州王道教育咨询有限公司  
苏ICP备12042361号   技术支持:思霖网络